Hvordan gik "Mtsyri"
Hvordan gik "Mtsyri"
"Mtsyri" - Mikhail Yurievichs berømte digtLermontov, oprettet i 1839 på grundlag af kaukasiske indtryk. Dette er et af de sidste klassiske eksempler på russisk romantik. I midten af digtet er det traditionelle billede af romantik af en ung single hero, som ofrede livet for et kort øjeblik af frihed.
I 1830-1831 havde Lermontov en planværker, hovedpersonen i hvilket skulle være frihedselskende ung mand, der endte i fængsel i fængsel eller et kloster (digteren tænkte klosteret af samme fængsel). I 1830 arbejdede han på digtet "Confession", hvis helten - en ung spansk munk - blev fængslet i et kloster fængsel. Arbejdet var dog ufærdigt. I 1837 rejste Lermontov langs den militær-georgiske vej. I Mtskheta mødte han en gammel munk, der fortalte ham om sin triste skæbne. Født blandt de frie folk i bjergene blev han fanget som et barn af general Yermolovs tropper. Generelt tog ham med dem i Rusland, men i den måde drengen blev syg, og Yermolov besluttet at forlade det i monastyre.Rebenku var bestemt til at blive munk, men han kunne ikke vænne sig til livet bag de høje mure af klosteret og forsøgte mange gange at løbe tilbage i bjergene. En af disse forsøg forvandlet til en alvorlig sygdom, og den unge mand blev tvunget til at acceptere hans triste skæbne, at forblive permanent i monastyre.Istoriya ødelagt livet for den munk gjorde et stærkt indtryk på digteren, hvilket tvang ham til at vende tilbage til den længe forladte planen. Nu plottet grundlag blev lånt fra det virkelige liv, og stedet for handling var den kaukasiske kloster står ved sammenløbet af Kura og Aragvy.Zametnoe indflydelse på indholdet af digtet og havde en velkendt Lermontov georgisk folklore. For eksempel er den centrale episode af digtet - kampen om helten med en leopard - er baseret på historien om en folkemusik sang om tigeren og drengen, senere afspejles i digtet af Shota Rustaveli "The Knight i Panther Skin" .Pervonachalno digt Lermontov blev kaldt "Barry", der po- Georgisk betyder "munk". Men da valgte digteren et mere passende navn for udtrykket "Mtsyri". På georgisk har dette ord to betydninger: "novice" eller "ensom udlænding". Faktisk Lermontov Mtsyri dø, og ikke at skulle tage løfter og forbliver i hukommelsen af munkene dyrke det misforstået og ensom chuzhezemtsem.Glavny helten i digtet - en sytten-årig dreng, der bor i et kloster i eksil, er klar til at blive munk, men tanken om ikke at forlade sin frihed, og han går på farten. Kun tre dage havde Mtsyri frihed, men de bragte ham mere end alle tidligere års fangenskap. Han så den utrolige skønhed af naturen, følte jeg ikke helt klart selv føler til ung til Georgiens, og kæmpede med en værdig modstander - en kraftfuld barsom.V "Novice" endelige digt dør i et kloster, ikke beklage hans handlinger. Helden er drevet af den romantiske ide om, at frihedens øjeblik er dyrere end et langt og øde liv i fangenskab.