Tip 1: Sådan finder du oversættelsen af en sang
Tip 1: Sådan finder du oversættelsen af en sang
Går det, favorit sangen i lang tid kommer ikke ud af mit hoved. Hvis hun er på hendes modersmål, er der ikke noget problem. Men hvis sangen kan lide musik og stemme hos den udøvende kunstner, men ordene er fremmede, vil jeg finde oversættelse sangefor fuldt ud at forstå meningen, føle og nyd det fuldt ud. Du kan gøre dette på mange måder.
instruktion
1
Hvis du kender et fremmedsprog, skal du gøre oversættelse sange du kan selv gøre det. Skriv ordene sange på arket for tydeligt at se de færdige sætninger, eller find teksten på internettet. Nogle gange kan teksterne findes på omslagene på diskkasserne. I tilfælde af problemer i oversættelsee af visse ord, brug ordbogen. En anden mulighed: Kontakt en ven, der kender sproget. Bed dem om at oversætte sangen til dig, give en færdig tekst eller lade dem lytte til originalen.
2
Hvis du ikke kender et fremmedsprog, skal du gå online og finde den ønskede tekst sange med navn, kunstnernavn eller ord. Åbn siden for enhver online-oversættelsetekst, kopiér teksten sange på et fremmedsprog til udklipsholderen. Indsæt fragmentet i det relevante felt på online-oversættelseKlik på knappen "Oversæt". Efter et stykke tid vil du være i stand til at læse det færdige oversættelse.
3
En sådan metode oversættelsemen ikke for praktisk. I de fleste tilfælde oversættelseKyllingen klare ikke med visse talevinger og oversætter teksten ordret. På denne måde oversættelseog du kan bruge det i tilfælde, hvor du bare skal forstå betydningen sange, generelt set.
4
Den bedste tid er brugt og finder på Internettet en færdig litteratur oversættelse. På hjemmesiderne til kunstneres eller musikalske kompositioners kreativitet kan du finde forskellige muligheder oversættelses af de samme sange. Du skal kun vælge en oversættelse, som vil kunne lide mest.
5
Oversættelser af sange kan også findes i trykte publikationer. Tematiske blade udgiver sangtekster og oversættelses til dem. undertiden oversættelseVi mødes i magasinerne på de sidste sider aftilsvarende rubrikker. Før du køber et udskrevet problem, skal du se selv eller bede sælgeren om at angive i indholdsfortegnelsen (indhold), om der er en sang på listen, du vil have.
Tip 2: Sådan kopieres en film
I verden, mere og mere film er fjernet, og indenlandske filmdistributører (selv med hjælp fra pirater) har ikke tid til at behandle en sådan materialestrøm. Her deltager amatører, deltagere i filmfora, forretningen.
Du skal bruge
- - mikrofon (prisen er direkte proportional med det ønskede resultat)
- - Adobe Audition (enhver version).
instruktion
1
Fans kan ikke helt duplikere filmen. For at "klippe" de originale skuespillers stemmer, interagere filmdistributører med filmskaberne, som sender specielle lydspor til dublinstudioerne. Indgangen af sådanne spor i netværket svarer sandsynligvis til meteorittenes fald til centrum af byen, så amatørerne bliver nødt til at være tilfredse med amatøroversættelsen, selv om en kompetent lydmontering vil gøre billedet lettere.
2
Behandle det oprindelige lydspor. For at gøre dette har du brug for Adobe Audition af en version: Åbn en videofil med den begynder automatisk at arbejde med lyden fra filmen. I nærheden af her er et link til lektionen "hvordan man fjerner en stemme fra en sang": stort set skal du behandle de samme færdigheder på grundlag af de samme færdigheder, men det vil ikke give dig en ideel kopiering. Metoden er meget nemmere, og forholdet mellem indsats / resultat er endnu mere produktiv - bare gøre lyden mere støjsvagt på steder med replikaer, der fastgøres over din egen. Dette sker i 90% af tilfældene af amatørstudier (for eksempel Courage-Bambay).
3
Når man oversætter teksten til filmen til russiskinvolverer mindst 2 eller 3 personer. Så belastningen vil være meget mindre, og en tredobbelt kontrol af oversættelsens rigtighed vil lindre den endelige tekst af absurditeterne og fejlene.
4
Giv dig selv en mikrofon. Selvfølgelig vil de antediluviske øretelefoner gøre, men du får den rette lydkvalitet. At købe en dyr mikrofon til engangsoptagelse er naturligvis ikke nødvendigt, men i hvert fald er det værd at finde noget dyrere end 300 rubler. Vælg den optimale mikrofon hjælper dig med forum hiphop-artister, recitativ, som er teknisk lidt anderledes end hvad du skal gøre.
5
For stemme scoring, ring et par stemmer. Det er ikke nødvendigt at vælge en individuel stemme for alle, men du skal bruge mindst to mandlige og en kvinde. I dette tilfælde ville det være rart at skelne forskellige tegn intonationalt og forsøge i det mindste at se lidt ud som originalen. Dette vil forbedre opfattelsen af seeren.
6
Sørg for at se amatør (copyright)oversættelser fra et par studier eller folk. Vær opmærksom på alt, hvad der kan være nyttigt for dig - tildele både plus og minus. Først efter at have analyseret flere positive og negative eksempler, forstår du virkelig, hvordan du kopierer en film, fordi der er mange nuancer i scoring, der ikke er så let at trække et sted.
Tip 3: Hvor skal du søge efter sangtekster
Der er mange måder at slappe af på din sjæl, og en af dem er at lytte til dine yndlingssange. Men at nyde musikken og synge vokalisten er meget mere behagelig, når der er mulighed for at synge sammen med favoritterne.
Hvordan vil du synge nogle gange med sangerinden,Udtryk alle følelser forårsaget af sangen, men ikke nok kendskab til ord. Smertefuldt kendt billede: gør din egen virksomhed (rengøring eller noget mekanisk arbejde), du forsøger at synge en sang, der ikke giver dig mulighed for at gå, men i sidste ende kommer du kun til at male den. Jeg formåede at huske melodien, men jeg kunne ikke adskille teksten. Det er faktisk svært at forstå hvert ord af en lydende sang ved øre. Og som et resultat - en uhensigtsmæssig gentagelse af lyde bag idolen, og i tilfældet med udenlandske kunstnere også en gentagelse af ord, hvilken betydning du ikke kender. Heldigvis har internettet alt, hvad du behøver for at nyde din yndlingsmusik, synge sammen, forstå hvad du synger om, og selvom du vil spille en sang på guitaren. Der er ikke behov for at købe karaoke for at kunne synge og udtale sig trygt med hvert ord i det valgte spor.