Tip 1: Sådan oversætter du sætninger til engelsk

Tip 1: Sådan oversætter du sætninger til engelsk



Opgaver, som du vil oversættesætninger til engelsk, tager sigte på at kontrollere den grundlæggende regel for emnet, der studeres i øjeblikket. I dette tilfælde er det sandt, at viden om tidligere færdige grammatiske konstruktioner er nødvendig. Oversæt sætninger til engelsk er bedst baseret på en bestemt algoritme.





Sådan oversætter sætninger til engelsk


















Du skal bruge




  • - oprindelige forslag
  • - en grammatik guide
  • - russisk-engelsk og engelsk-russisk ordbøger
  • - en blyant
  • - en notesbog
  • - Internettet.




instruktion





1


Oversæt alle ordene i sætningen. Brug en tykkere ordbog - så du kan tydeligere definere betydningen af ​​nogle ord, der har flere betydninger. Hvis det er muligt, lav en "omvendt oversættelse" i engelsk-russisk ordbog. Optag ordene i den rækkefølge, hvori de går i sætningen.





2


Bestem hvilket verb der er prædikatet. Fra grammatikhenvisningen angives den tid, den bruges i den oprindelige sætning. Hvis lektionens emne er studiet af en midlertidig form, forenkler dette i høj grad dit arbejde. Baseret på reglen, brug den angivne formel.





3


Find emnet i sætningen. I overensstemmelse med reglen om sætning dannelse på engelsk ordne alle ordene. Hvis du er i tvivl, skal du læse grammatikguiden.





4


Ret korrekt i forslagets artikler. Husk at navneord på engelsk, i modsætning til russisk, ikke kan være uden artiklen. I 90% har de entallige substantiver artiklen a / the.





5


Ordne undskyldninger. Når du oversætter en sætning til engelsk, skal du overveje følgende. Hvis på russisk ordene svarer spørgsmålene "hvem? hvad? "(genitativ sag), på engelsk, oftest er de brugt med præpositionen af. Hvis de forbindende spørgsmål er "af hvem?" hvad? "(instrumentalt tilfælde), præpositionen - by. Hvis sagen på det russiske sprog er dativ, og spørgsmålene "til hvem?" hvad? ", i engelsk ord kan kombineres med præpositionen" til ".





6


Prøv at tjekke din oversættelse medonlinetjenester. Men stol ikke på dem meget, fordi systemet med korrekt korrelation af tider, ord og tilfælde er ikke veljusteret. Det er bedst at bruge sådanne ressourcer til at kontrollere korrekt oversættelsen til engelsk af enkelte ord i sætningen.




























Tip 2: Hvordan oversætter jeg fra russisk til engelsk?



Engelsk er meget almindeligt, detbruges i alle lande i verden. I Rusland er engelsk obligatorisk til at studere, hvis du ved det, vil du endda blive forstået langt hjemmefra. Ofte er der behov for at oversætte teksten til engelsk - dette kan gøres på flere måder.





Hvordan oversætter jeg fra russisk til engelsk?








Du skal bruge




  • - russisk-engelsk og engelsk-russisk ordbøger
  • - en grammatik guide
  • - elektronisk oversætter
  • - tolketjenester




instruktion





1


Prøv at oversætte teksten til engelskselvstændigt. Kom i boghandlen eller download fra internettet en passende ordbog (til teknisk oversættelse er der specielle ordbøger, for eksempel medicinske eller juridiske termer) og en grammatikguide. Det er praktisk at bruge grammatikmapper i elektronisk form online.





2


Oversæt alle ord først, såudarbejde dem forslag, der vil overholde reglerne i engelsk grammatik. Vær særlig opmærksom på verbtiderne, da ukorrekt valg i høj grad kan forvride meningen med sætningen.





3


Det russiske sprog er fyldt med adverbial,involveret i omsætninger, indledende konstruktioner - forsøge at forenkle forslagene så meget som muligt samtidig med oversættelse, især hvis du ikke er stærk på engelsk. For eksempel kan du bryde dem i flere dele.





4


Endnu en gang skal du kontrollere formularerne for alle ord, korrekthedopbygning af sætninger (på engelsk er de konstrueret anderledes end i russisk). Definer betydningen af ​​alle ord, hvis du ikke er sikker på noget - dobbeltkryds ved hjælp af engelsk-russisk ordbog.





5


Hvis du er ligeglad med kvaliteten af ​​teksten, hvordanOversættelsens hastighed, brug en elektronisk oversætter. Den kan downloades fra internettet eller online. Download teksten på russisk i et specielt vindue og klik på knappen "oversæt".





6


Bemærk, at en sådan oversættelse kun overfører betydningentekst (undertiden med forvrængning), om enhver kunstnerisk værdi af tale kan ikke være. En sådan oversættelse kan også bruges som et groft udkast, som efterfølgende skal færdiggøres manuelt.





7


At oversætte russisk tekst til engelsk hurtigt og præcist, kontakt professionelle oversættere. De kan findes blandt venner, på en annonce, på freelance udvekslinger eller på andre måder.





8


Før tildeling af hele teksten til oversætteren (hvisden er stor nok), bede om at oversætte et afsnit og kontrollere kvaliteten ved at konsultere med uafhængige eksperter. Jo højere oversætterens kvalifikation og de mere positive anmeldelser om ham, jo ​​højere er oversættelsesprisen.